当前位置:网站首页 >美剧 > 正文

美剧台词《初来乍到》轻易说爱,定是“hiding something”了!

作者:神马电影日期:2020-10-10 分类:美剧

STEP 1. 美剧片段

00:21

STEP 2. 台词对白

爸 妈简直疯了

Dad,mom is crazy.

你就不能劝她恢复理智吗

Can't you talk some sense into her?

其实 大家过得都很

Uh, well, you know, it's,

uh, tough for all of us.

她不在餐厅 我简直要死了

I'm dying without her at the restaurant.

没人过得愉快 爱你

Nobody's having a good time. Love you!

“爱你”我爸从来不会说这种话的

Love you? My dad never said that.

我的家人都爱彼此

但绝对不会说出来的

My family loved each other.

We just didn't say it.

我们只会通过批评和微观管理来表达爱

We showed our love through criticism and

micromanagement,

所以如果有人说"爱你"

so if you said " love you, "

那肯定是在隐瞒什么事

you were probably hiding something.

STEP 3 美词美句

1. We showed our love through criticism and micromanagement.

Micromanagement n.微管理

The first step to confronting micromanagement is to establish trust.

对待微管理第一步是建立信任。

2. You were probably hiding something.

hide something.掩饰一些事情

Why so mysterious?Are you hiding something from me?

干嘛神秘兮兮的?你有事情瞒着我吗?

3.Can't you talk some sense into her?

talk some sense into sb.与某人讲点道理

例句

"She won't listen to you, would you talk some sense into her?"

"她根本就不听我的,你能不能去和她谈谈 ,让她讲点道理好吗?

追剧学英文,欢迎点赞,收藏和留言小伙伴们 ,爱你们哟!